Saturday, March 29, 2008

Revisiting historical places of the May 18 scenes with the Volunteers

May 18 Freedom Park
This is the place where people who resisted the tough suppression of military dictatorship, who attempted to usurp authority, were jailed. They stood here confronting the military court during the May 18 Gwangju Democratic Uprising. It was reconstructed like the original, 100 meter away from its former site.



Former Sangmudae (Court and Prison)

During the May 18 Uprising, stationed in this Sanmudae's ground were the combat unit and education command post building of the South and North Jeolla Martial Commands Units. The area hosted the prison where those arrested were tortured and beaten. Trials of innocent citizens were held in the military court.The brick and slave-roofed prison, with a capacity of 30 detainees, housed over 150 protesters at once during the May 18 Uprising. The over 150 imprisoned were fed with provisions for only 30 people. It was an unimaginable condition with the unbearable heat and hunger of the imprisoned. At the end of the Uprising, some 3,000 citizens had been brought here and subjected to immeasurably brutal torture and beating, and the military trials held in this court handed down severe punishments of life imprisonment. Under the Sangmudae Land Development Project, the area surrounding the then prison and court was renovated as the May 18 Liberty Park.




'Ju Mok Bab'







The former Provincial Hall
The Jeonnam Provincial Hall was the flash point of May 18
Democratic Uprising, Numerous citizens fell victim to the
brutal suppression as they endured the protest until the
end. Martial troops who were illegitimately diverted from
the national defense to Gwangju and smothered the
uprising. They were ordered to massacre ordinary citizens
by indiscriminate shooting. In the early stage of the
uprising, the Provincial Hall was the rallying point of
the citizen's protest and anger against the tyrannical
military dictatorship. Demonstrators would rally under the
refrain. "Let's March to the Provincial Hal!" When the
martial troops withdrew to the outskirts of Gwangju in the
afternoon of May 21, the Provincial Hall became the focal
point of the citizen's activities led by the uprising
leadership and Citizens Settlement Committee. Also, the
Provincial Hall was the last bastion of the citizen's
force until the morning of May 27, where many innocent
citizens died when it was re-occupied by the military.





May 18 Cemetery





For more information please klik here:

http://www.518.org/

http://www.518.org/

Saturday, March 22, 2008

Tongyeong International Music Festival (Spring Season, 2008)

Tongyeong International Music Festival (TIMF)
Spring Season, 2008

Tong Yeong is a small city with a population of 140 thousand. This city noted for sea food and music. When we arrived in Tong Yeong, we saw the beach and lot of restaurants that sell seafood. Every year Tong Yeong organizes the Tong Yeong International Music Festival (TIMF). This festival is organized by the Tong Yeong International Music Festival Foundation. This festival is conducted to Tong Yeong son’s of good musician and composer, Insang Yun. This year, TIMF will be presented three times. And for this spring season, TIMF will be held from March 21 until March 26, 2008. A lot of TIMF 2008 posters and banners are strategically located the streets. There were different kinds of music presented for the TIMF 2008, that includes Korean traditional music ensemble, classic, jazz, pop, and R&B. Everyone can choose what kind of music listen or concert to watch. The location for the event is not only in 1 (one) place, but also held in several places. The TIMF theme of this year is Freiheit, that means freedom. They choose this theme because they want to show the people that we can play instruments music on freedom and can be mixed with our expressions. Several kinds of music were performed including modern music. This compilation of modern music made the audience impressed and enjoyed the music. The audience and performers were not only from Tong Yeong, but also from other cities and countries. Presidents from other cities or countries will not only enjoy music, but also enjoy seafood which is popular in the place.
On Friday night, we watched a Flute concert at the Citizens Cultural Hall (Small Hall). The instruments player were Claude Lefebvre (Flute), Sangah Nah (Flute), and Minjeong Jeong (Piano). We watched about for an hour. Claude was from Germany, she played so good because she have lot of experiences. Sangah Nah was born in Paris, and learned music in that country. Sangah Nah is still very young, she was born in 1985. Minjeong played piano, she made the Flute music playing more lively. The audience were mostly adults. Since it was late performance, the audience not many. Many chairs were empty.
On the Saturday afternoon, we had a conference with the general manager of Tong Yeong International Music Festival Foundation, Yong Min Lee. After the meeting, we saw pop, R&B, and Korean traditional music ensemble in one of their small halls, i was really impressed when i saw the Korean traditional music ensemble, because they mixed the music with jazz and another kind music. I didn’t get bored listening to their music. There were 4 (four) player, who call them selves Arayun. The audiences were mostly students, who enjoyed the show. On the same afternoon, we also watched the Parker String Quartet. There were 4 (four) players: Daniel Chong (Violin), Karen Kim (Violin), Jessica Bodner (Viola), and Kee-Hyun Kim (Cello). They played their instruments so inspired. When they were finished, the audiences clapped to loud that they played again. So, the musicians played 1 (one) bonus song. I was really impressed when i saw them played.
Classification of music and location were good ideas, but it can create a select audience. For classic music, a higher ticket price will discourage a larger of people to watch the concert. Mostly people will prefer music and place that is free. But TIMF generally, i consider this event a success. I really enjoyed the show.
This festival is conducted to Tong Yeong son’s of good musician and composer, Insang Yun
Welcome to TIMF 2008

one of stages

the brochure

Duo Concert
Claude Lefebvre & Sangah Nah

Parker String Quartet

Arayun
Korean Traditional Music Ensemble
the Boyband
For more information please klik here:

Culture & Solidarity Team at Tongyeong International Music Festival Foundation (Spring Season, 2008)

Meeting with the General Manager of the Tongyeong International Music Festival Foundation

Mr. Yong Min Lee





For more information please klik here:
www.timf.org

Our Journey at Tong Yeong (Spring Season, 2008)










Sunday, March 9, 2008

First week in the office

Welcome to the May 18 Memorial Foundation Office

Introduction

Education

the Map of the May 18 Gwangju Democratic Uprising

in the 518 Gallery

look at the picture of The May 18 Gwangju Democratic Uprising

Soldier's shoes

the Monument
For more information please klik here:

Tuesday, March 4, 2008

First day in South Korea

Thet Din and Me
We are the new Interns on 2008 at The May 18 Memorial Foundation. Din from Cambodia. This is the first time we meet in Incheon Airport, South Korea

For more information please klik here:

www.518.org

www.518interns.blogspot.com

www.518solidarity.com

Monday, March 3, 2008

The May 18 Memorial Foundation (Bahasa Indonesia)

THE MAY 18 MEMORIAL FOUNDATION

Pengantar

The May 18 Memorial Foundation adalah sebuah organisasi nirlaba yang didirikan pada tanggal 30 Agustus 1994 oleh warga kota Gwangju dan para saksi hidup serta keluarga korban pergolakan Gwangju tahun 1980. Tujuan didirikannya organisasi ini bukan hanya untuk memperingati peristiwa berdarah tersebut melainkan juga untuk melanjutkan perjuangan dan solidaritas akan semangat pergolakan tersebut; mendorong ditempuhnya cara-cara damai bagi penyatuan Korea serta sebagai wujud nyata dalam usaha-usaha penegakan HAM (hak asasi manusia) di seluruh dunia. Dengan demikian, warisan semangat pergolakan Gwangju 18 Mei tetap ada dan terus menghidupi perkembangan demokrasi di Korea dengan penuh arti. Sejak berdirinya, organisasi ini sudah menyelenggarakan banyak proyek di berbagai bidang seperti menyelenggarakan peringatan peristiwa-peristiwa bersejarah, pengadaan beasiswa, mengembangkan penelitian, penyebaran informasi berkala kepada masyarakat luas, menerbitkan bacaan-bacaan yang bersangkutan dengan peristiwa perjuangan demokrasi 18 Mei, mendistribusikan bantuan-bantuan karitatif dan pembagian benefit, membangun jaringan solidaritas antar negara dan memberikan anugerah The Gwangju Prize for Human Rigths.

Pergolakan Demokratis 18 Mei

Tragedi paling tragis dan mengenaskan dalam sejarah modern Korea terjadi di Gwangju pada bulan Mei 1980 dimana banyak warga kota ini dibunuh oleh tentara. Tragedi tersebut dimulai ketika sekelompok tentara yang dipimpin Chun Doo-hwan menduduki gedung pemerintahan (The Chonnam Provincial Hall) pada tanggal 12 Desember 1979 dan memberlakukan undang-undang darurat militer. Setelah Presiden Park Chung-hee terbunuh, sekelompok politisi militer mengambil alih operasi Chungjung (Operation Chungjung) untuk mengakhiri pergolakan di Gwangju. Maka para aktivis gerakan 18 Mei pada saat itu lalu mempersenjatai diri mereka sebagai wujud pembelaan diri terhadap kekerasan yang dilakukan pemerintahan yang tidak sah. Mereka melawan pemerintahan militeristik yang mengambil alih kekuasaan dengan tidak konstitusional dan menggunakan kekuatan bersenjata serta melakukan tindakan represif yang sangat brutal. Kini, peristiwa pergolakan itu dikenang sebagai rujukan bagi masyarakat sipil untuk melawan setiap tindakan represif yang mengabaikan hak-hak sipil. Motifasi dan semangat kebangkitan 18 Mei adalah warisan luhur yang dipercayakan kepada kita untuk terus dipertahankan dan dirayakan. Demikian, sudah sepantasnya bahwa sejarah seperti pergolakan 18 Mei 1980 Gwangju ini menjadi pelajaran dan tanggungjawab kita bersama untuk kemanusiaan di masa yang akan datang.

======================================================================================

PROGRAM SOLIDARITAS INTERNATIONAL

Pengantar

Menyadari besarnya arus globalisasi terutama dampak dari perkembangan teknologi informasi dan komunikasi, program solidaritas internasional telah menjadi satu sisi penting dari tugas The May 18 Memorial Foundation. Melalui program ini, diharapkan suatu solidaritas internasional dapat terjalin di antara banyak negara dan lembaga berdasarkan kepentingan yang sama yakni mewartakan semangat pergerakan demokratis 18 Mei di Gwangju, membela penegakan HAM dan melindungi usaha-usaha untuk mencapai perdamaian dan demokrasi. Perhatian utama program ini adalah pada usaha menjalin jejaring persahabatan dengan banyak organisasi sipil di kawasan Asia dan kawasan lain di seluruh dunia.

Secara khusus, program ini berupa:

1. Pertukaran informasi secara berkala dengan mereka yang berpengalaman dan ahli di bidang-bidang HAM, demokrasi, perdamaian baik yang berasal dari pemerintahan mapun organisasi-organisasi masyarakat sipil di Asia.
2. Membangun suatu mekanisme yang proaktif untuk mengambil langkah bersama yang terkoordinasi.
3. Mengadakan banyak forum internasional di dalam negeri dengan mengangkat topik yang mengangkat aktual dan ikut terlibat dalam konferensi-konferensi internasional.
4. Membangun suatu jalinan komunikasi di antara organisasi masyarakat sipil seluruh Asia dan di belahan dunia lain, melalui jaringan internet dan publikasi buku-buku, jurnal, brosur dan newsletter dalam Bahasa Korea dan Inggris.
5. Memfasilitasi berlangsungnya program pertukaran ilmu pengetahuan dan pengalaman.

====================================================================================

PROGRAM DAN KEGIATAN


Sebagai bagian dari usaha yang sedang berlangsung untuk memperkuat solidaritas internasional, the Culture and Solidarity Team memiliki beberapa program dan aktifitas yang terus dilakukan.

1. Penganugerahan Gwangju Prize for Human Rights
Pemberian anugerah ini dilakukan dalam rangka peringatan akan kebangkitan semangat perjuangan Gwangju 18 Mei. Anugerah Gwangju Prize for Human Rights diberikan kepada beberapa pribadi, kelompok atau lembaga baik dari Korea maupun negara lain yang terbukti melalui usaha dan karya mereka dalam memperjuangkan dan mengangkat HAM, demokrasi dan perdamaian. Anugerah bagi mereka yang berjuang demi pencarian kebenaran dan semangat demokratis ini juga merupakan penghargaan dari warga kota Gwangju. Harapan yang terkandung dalam penganugerahan ini adalah bahwa semoga semangat dan pesan dari peristiwa 18 Mei terus hidup di dalam hati dan pikiran setiap manusia.
2. Gwangju International Peace Forum
Gwangju International Peace Forum diadakan sebagai wadah untuk memperkuat solidaritas dan kebersamaan di antara para akitivis HAM, demokrasi, dan perdamaian baik yang berasal dari Korea maupun dari negara lain. Biasanya ada sekitar 150 peserta yang menghadiri forum ini.Selama program berlangsung, para peserta akan mendapat kesempatan untuk turut serta dalam upacara resmi peringatan peristiwa pergolakan Gwangju 18 Mei dan berdoa bagi para korban agar dapat beristirahat dengan tenang. Para peserta juga akan menghadiri upacara pemberian penghargaan Gwangju Price for Human Rights. Pada tahun 2007 yang lalu, peserta forum internasional ini telah memutuskan untuk mengawali proses pendirian jaringan kerja regional bersama di antara para aktivis HAM, demokrasi dan pergerakan sosial.

======================================================================================

International Exchange Program

1. Program Pertukaran Internasional (International Exchange Program)
Melalui The Asia NGO Internship Program ini, The May 18 Memorial Foundation ingin meningkatkan dan memperluas hubungan dengan banyak organisasi non-pemerintah dari negara-negara di Asia yang bergerak di bidang HAM dan perdamaian. Program yang dimulai pada tahun 2001 ini, ditujukan untuk membangun jaringan solidaritas dan kerjasama internasional di kawasan Asia. The May 18 Memorial Foundation mengirim para pelajar dan relawannya ke beberapa lembaga di luar Korea untuk belajar dan bekerja di berbagai tempat selama 10 bulan dan mereka harus kembali ke Korea saat program itu selesai.
2. International Internship Program on Human Rights
Program internship ini diadakan sebagai sumbangsih bagi perkembangan demokrasi dan perlindungan HAM di Asia. Tiap tahunnya, dipilih 2 orang dari kawasan Asia untuk mendapat kesempatan belajar dan bekerja di kantor The May 18 Memorial Foundation, khususnya tentang pengalaman sejarah dan proses perkembangan demokrasi serta HAM pada peristiwa Gwangju 1980. Mereka yang terpilih untuk ikut dalam program internship ini diberikan kesempatan pula untuk menjalin jaringan kerja dengan kelompok-kelompok masyarakat sipil di Korea. Sebagai interns, mereka juga dapat menentukan atau ditunjuk untuk melakukan suatu riset selama masa internship mereka, disamping itu tentu saja mereka memiliki tugas dan tanggungjawab tertentu sebagai bagian dari Culture and Solidarity Team.
3. NGO Studies Scholarship (MAINS)
Bekerjasama dengan Universitas Sungkonghoe, The May 18 Memorial Foundation menyelenggarakan program beasiswa bagi 5 aktivis dari Asia yang dipilih berdasarkan peran dan keterlibatan mereka dalam acara the Gwangju Asian Human Rights Folk School. Mereka yang terpilih tersebut akan mendapat kesempatan untuk ikut dalam program MAINS (The Masters of Arts in Inter Asia NGO Studies), dimana kurikulumnya memuat beberapa bidang ilmu dengan penggabungan antara pengajaran akademis dan praktek sesuai dinamika perkembangan situasi Asia dan dunia pada umumnya. Kurikulum pendidikan ini unik karena di dalamnya dipelajari berbagai teori perubahan sosial, berbagai tipe lembaga non pemerintah dan organisasi masyarakat sipil. Sebagai satu kesatuan bidang studi, kurikulum ini mencakup pula pembahasan baik dari perspektif regional maupun global tentang berbagai topik terhangat yang berkembang dewasa ini.

====================================================================================

Gwangju Asian Human Rights Folk School

The Gwangju Asian Human Rights Folk School juga diadakan untuk memajukan perkembangan demokrasi dan HAM di seluruh Asia. Tiap tahunnya, 25 peserta pilihan dari seluruh Asia diberi kesempatan untuk belajar dan menggali pengalaman dari sejarah serta proses perkembangan perjuangan HAM dan demokrasi di Korea Selatan. Para peserta akan diperkenalkan pada bagian penting dari proses peristiwa pergolakan demokrasi Gwangju, baik secara teoretis melelalui beberapa forum seminar dan diskusi maupun dengan pengalaman praktis lapangan, yakni mengunjungi lokasi-lokasi dimana proses demokratisasi muncul di Korea. Sejak dimulainya pada tahun 2004, program ini telah melahirkan lebih dari 100 aktifis HAM dan aktifis Lembaga Swadaya Masyarakat di Asia.

======================================================================================

Program Kerjasama Perkembangan Demokrasi di Asia

1. Grant for Democracy and Human Rights Projects in Asia (GDHRPA)
GDHRPA mendukung kerja-kerja yang bertujuan untuk memajukan demokrasi dan HAM serta membangun solidaritas internasional. Grant ini dianugerahkan kepada kepada organisasi-organisasi non-pemerintah di Asia yang terbukti berperan penting dalam pertumbuhan dan penguatan masyarakat sipil untuk menghormati HAM, menjunjung demokrasi dan perdamaian serta mendorong semangat solidaritas internasional.Pada tahun 2007, 6 organisasi dari Asia terpilih mendapat grant ini untuk jangka waktu maksimal 2 tahun.
2. Gwangju Network for Human Rights and Democracy
Gwangju International Peace Forum pada bulan Mei 2007 yang lalu mengawali proses penting dalam pembangunan suatu jaringan aksi regional di kalangan pejuang demokrasi, pembela HAM dan aktivis gerakan sosial, yang berlandaskan pada kesamaan pengalaman dalam perjuangan untuk demokrasi dan HAM serta rasa solidaritas yang terbangun di antara mereka. Maksud utama dari program ini adalah sebagai media promosi kerjasama regional bagi proses demokrasi yang muncul sebagai reaksi atas kekerasan negara terhadap hak-hak sipil warganya. Program ini menaruh perhatian besar pada pembangunan jaringan koalisi organisasi-organisasi korban kekerasan negara di Asia.
3. Day of the Disappeared, Sri Lanka
Sejak tahun 2001, The May 18 Memorial Foundation terus mendukung peringatan tahunan hari orang hilang (Day of the Disappeared) di Sri Lanka. Event ini merupakan peringatan yang diadakan oleh para keluarga dari orang-orang hilang dan mereka yang menuntut keadilan. Sebagai wujud solidaritas, The May 18 Memorial Foundation mengirimkan beberapa wakilnya ke perayaan tahunan ini dan memberikan bantuan organisasional.
4. Dukungan Internasional bagi Demokrasi
The May 18 Memorial Foundation terus menggalang dukungan melalui jaringan kerja yang peduli pada perkembangan demokrasi di seluruh dunia dan ini terlaksana dalam berbagai forum internasional tentang HAM dan demokrasi di Jerman dan Amerika Serikat.
Solidaritas internasional seperti ini bertujuan untuk membangun dan memperkuat posisi penting Korea dalam usaha membangun demokrasi yang lebih baik di kawasan Asia.

====================================================================================
For more information about the Foundation please klik here: